
バリの風をお届け
バリコミュニケーション

バリ&インドネシアの小島から
バリ&ロンボク・リポート

南半球の楽園
クライストチャーチ・リポート

読んでみた本
「骨盤おこし」で身体が目覚める 一日3分、驚異の「割り」メソッド
|
りらいぶジャーナル
|
文化・習慣の違い受け止め、気持ちに余裕●稲葉瑞郎さん 「いい加減が良い加減」――。これまで中国で日本語教師を通算5年務めた稲葉瑞郎さん(62)が経験から得たことだ。 現在は無錫市の総合大学、無錫商業職業技術学院の教壇に立っている。今年9月に3年目に突入した。2年生以上の会話の授業を担当している。将来的には日系企業への就職を目指す学生たちが相手だ。ただ、1クラス40人から50人と学生数が多く、現実にはなかなか会話にならない。 さらに日本人が日常よく使う表現を教えることを心がけているという。 言葉遣いだけではない。中国と日本の習慣の違いも教えなければならない。 こうしたことは大学側との事務的なやり取りでも同じこと。いちいち腹を立てていては務まらないのだ。 稲葉さんは長年、学習塾で国語と英語の講師を務めてきた。しかし、53歳のときにリストラに遭い解雇。同じ日本語を使うのだから、という気楽な考えで日本語教師を目指した。ところが、インターカルト日本語学校の日本語教師養成講座の説明会で「感動に近い衝撃を受けた」という。 講座修了後はしばらく同校に非常勤講師として務めていた。しかし、生活費を稼がなくてはならず、海外で安く生活しようとインターネットで求人を探して南京に赴任、その後蘇州に移った。蘇州の学校を辞めて帰国したが、何もすることがなかったので本を書いたという。 稲葉さんは国語の塾講師としての経験があるため、文法など何に気をつけなければならないかということがわかっている点では日本語教師として有利だと話す。 様々な違いを受け止めながら、いまの中国の生活を楽しむ稲葉さん。「いい加減が悪くなったら帰国のとき」と気持ちに余裕を持った生き方だ。 ★バックナンバー⇒こちら |
自費出版図書館自費出版図書館では寄贈・新着図書を積極的に紹介します 記事インデックスリタイアメント情報センター |
|
|